Display my collection of Victorinox and Wenger Swiss Army Knives with unique and interesting corporate logos. I buy and sell rare or interesting Swiss Army items! Email me if you are interested in one of my knives. Please add your contact info if you want a response from me. Google has disabled many of my high res photos when you click them. I am trying to fix them as I have time. Let me know if you want to see any photos that are not working yet.
Pages
▼
Sunday, April 26, 2009
Friday, April 24, 2009
Victorinox Collection #3- A collection of special classics
Here is a special set, the Victorinox Collection number 3. It has 5 classics in it with special scales. 2 of them are available for sale separately, the red edelweiss and the camouflage but the other 3 are not. They are Diamond, Sail and the I Love You Heart. Each of these have a solid color back side scale corresponding to the same color found on the front scale. The set is housed in a small thin box with a clear acetate plastic type slip cover. Getting pretty hard to find these sets whole now.
Voici une série spéciale, la Collection de Victorinox numéro 3. Il a 5 classiques en elle avec des échelles spéciales. 2 d'entre eux sont disponibles à la vente séparément, l'edelweiss rouge et le camouflage mais les 3 autres ne le sont pas. Ils sont le diamant, voile et I Love You Heart. Chacun d'entre eux ont une échelle de dos de couleur unie correspondant à la même couleur sur la balance avant. L'ensemble est situé dans une petite boîte mince avec une housse de plastique de type acétate clair. Obtenir assez difficile de trouver ces ensembles ensemble maintenant.
Hier ist eine besondere Gruppe, die Victorinox Collection Nummer 3. Es hat 5 Klassiker in es mit speziellen Skalen. 2 davon sind separat erhältlich für Verkauf, rot Edelweiß und der Tarnung, aber die anderen 3 sind nicht. Sie sind Diamant, Segel und ich liebe Sie Herz. Jedes von diesen haben eine Volltonfarbe Rückseite Skala entspricht der gleichen Farbe auf der Vorderseite Skala gefunden. Das Set ist in einem kleinen dünnen Feld mit einem klaren Acetat Kunststoff Typ Slip Cover untergebracht. Immer ziemlich schwer, diese Sätze nun ganze finden.
Oto zestaw specjalnych, Victorinox kolekcja numer 3. Posiada 5 klasyki w to ze specjalnej wagi. 2 z nich są dostępne w sprzedaży oddzielnie, czerwony szarotka i kamuflażu, ale pozostałe 3 są nie. Są one Diamond, żagiel i ja miłość ty serce. Każdy z nich ma skalę tyłu kolorem odpowiadające w tym samym kolorze na przód skali. Zestaw mieści się w małym polu cienką osłoną poślizgu z tworzywa sztucznego typu jasne octanu. Coraz bardzo trudno znaleźć te zestawy cały teraz.
Вот специальный набор Victorinox коллекции номер 3. Он имеет 5 классики в нем с специальных шкал. 2 из них доступны для продажи отдельно, красный «Эдельвейс» и камуфляж, но другие 3 не являются. Они являются алмаз, парус и я любовь вам сердце. Каждый из них в масштабе обратной стороне сплошной цвет, соответствующий того же цвета, нашли на шкале фронта. Набор расположен в небольшой тонкий коробке с крышкой скольжения типов пластиковых ясно ацетат. Получение очень трудно найти эти наборы всего теперь.
Aquí hay un conjunto especial, el número 3 de la colección de Victorinox. Tiene 5 clásicos con especial. 2 de ellos están disponibles para la venta por separado, el edelweiss rojo y el camuflaje pero los otros 3 no. Son diamante, vela y el amor que tu corazón. Cada uno de estos tienen una escala de la parte posterior de color sólido correspondiente del mismo color en la escala frontal. El conjunto está ubicado en una pequeña caja fina con una funda de plástico tipo acetato claro. Conseguir bastante difícil de encontrar estos conjuntos todo ahora.
Tuesday, April 21, 2009
Red Edelweiss Victorinox Classic with Charles Elsener signature
Here is my Charles Elsener signed Red Edelweiss Classic. The Edelweiss Classics come in 5 different colors with the same edelweiss flower pattern on each. Red, Violet, Blue, Pink, and Lime Green. This one has a replica signature of Charles Elsener, part of the founding family that started Victorinox, on the main blade. I made this photo a higher resolution so you can zoom in to see the signature.
Saturday, April 18, 2009
Chocolate - Dove Bar - Victorinox Swiss Army Rambler Knife
Thursday, April 16, 2009
Victorinox Swiss Army Classic - Apple
Tuesday, April 14, 2009
Victorinox Acorn Marketing Classic Swiss Army Knife
Saturday, April 11, 2009
Victorinox Classic Swiss Army Knife with Special Shield
Friday, April 10, 2009
Wenger Air Traveler Esquire in Black (SOLD)
OK, here is a Wenger "AT" or Air Traveler model in black. The old model name for these knives was the "Opti-Tool" but with airline security restrictions they changed the name in hopes of greater sales. It has no knife blade which is replaced by a Micro-screwdriver. This has got to be one of the best micro-screwdrivers I have ever used. It works perfectly for your eyeglasses and any other small screws. The fact that it is anchored inside of a tool like this gives you more maneuverability and better grip compared to the small removable micro-screwdriver provided by Victorinox.
OK, Voici une Wenger « AT » ou un voyageur Air modèle en noir. L'ancien nom de modèle pour ces couteaux était le « Opti-Tool », mais avec des restrictions de sécurité aérienne, ils ont changé le nom dans l'espoir d'une plus grande vente. Il n'a aucune lame de couteau qui est remplacé par un tournevis Micro. Ceci a eu comme l'un des meilleurs micro-tournevis que j'ai jamais utilisé. Il fonctionne parfaitement pour vos lunettes et tout autres petites vis. Le fait qu'il est ancré à l'intérieur d'un outil tel que cela vous donne plus de maniabilité et de meilleure prise par rapport à la petit amovible micro-tournevis fourni par Victorinox.
O.k., ist hier ein Wenger "AT" oder Air Traveler Modell in schwarz. Der alte Modellname für diese Messer war das-Opti-Werkzeug aber mit Airline-Sicherheitsbeschränkungen sie änderte den Namen in der Hoffnung auf mehr Umsatz. Es hat keine Messer Blade durch eine Micro-Schraubendreher ersetzt wird. Dies hat zu einer der besten Micro-Schraubendreher, die ich je benutzt habe. Es funktioniert perfekt für Ihre Brille und andere kleinen Schrauben. Die Tatsache, dass es mit einem Werkzeug wie folgt verankert ist gibt Ihnen mehr Manövrierbarkeit und griffiger im Vergleich zu der kleinen entfernbaren Mikro-Schraubendreher von Victorinox bereitgestellt.
OK вот Венгер «AT» или модель Air путешественника в черном. Имя старой модели для этих ножей был «Opti-инструмент», но с ограничениями безопасности авиакомпании они изменили название в надежде на повышение продаж. Она имеет не лезвие ножа, который заменяется микро отвертки. Это получило быть одним из лучших микро отвертки, я когда-либо использовали. Он отлично работает для вашего очки и других небольших винтов. Тот факт, что она привязана внутри, как этот инструмент дает вам больше маневренности и лучшее сцепление, по сравнению с небольшой съемных микро отвертка, предоставляемые Victorinox.
OK, aquí es un Wenger "AT" o modelo de aire viajero en negro. El antiguo nombre de modelo para estos cuchillos era la "herramienta de Opti" pero con restricciones de seguridad de la aerolínea cambió el nombre en la esperanza de mayores ventas. No tiene ninguna hoja de cuchillo que es reemplazado por un Micro-destornillador. Esto tiene que ser uno de los mejores micro-destornilladores que nunca he usado. Funciona perfectamente para sus anteojos y cualquier otros pequeños tornillos. El hecho de que está fijado dentro de una herramienta como esta le da más maniobrabilidad y mejor agarre en comparación con el pequeño extraíble micro-destornillador proporcionado por Victorinox.
OK, Voici une Wenger « AT » ou un voyageur Air modèle en noir. L'ancien nom de modèle pour ces couteaux était le « Opti-Tool », mais avec des restrictions de sécurité aérienne, ils ont changé le nom dans l'espoir d'une plus grande vente. Il n'a aucune lame de couteau qui est remplacé par un tournevis Micro. Ceci a eu comme l'un des meilleurs micro-tournevis que j'ai jamais utilisé. Il fonctionne parfaitement pour vos lunettes et tout autres petites vis. Le fait qu'il est ancré à l'intérieur d'un outil tel que cela vous donne plus de maniabilité et de meilleure prise par rapport à la petit amovible micro-tournevis fourni par Victorinox.
O.k., ist hier ein Wenger "AT" oder Air Traveler Modell in schwarz. Der alte Modellname für diese Messer war das-Opti-Werkzeug aber mit Airline-Sicherheitsbeschränkungen sie änderte den Namen in der Hoffnung auf mehr Umsatz. Es hat keine Messer Blade durch eine Micro-Schraubendreher ersetzt wird. Dies hat zu einer der besten Micro-Schraubendreher, die ich je benutzt habe. Es funktioniert perfekt für Ihre Brille und andere kleinen Schrauben. Die Tatsache, dass es mit einem Werkzeug wie folgt verankert ist gibt Ihnen mehr Manövrierbarkeit und griffiger im Vergleich zu der kleinen entfernbaren Mikro-Schraubendreher von Victorinox bereitgestellt.
OK вот Венгер «AT» или модель Air путешественника в черном. Имя старой модели для этих ножей был «Opti-инструмент», но с ограничениями безопасности авиакомпании они изменили название в надежде на повышение продаж. Она имеет не лезвие ножа, который заменяется микро отвертки. Это получило быть одним из лучших микро отвертки, я когда-либо использовали. Он отлично работает для вашего очки и других небольших винтов. Тот факт, что она привязана внутри, как этот инструмент дает вам больше маневренности и лучшее сцепление, по сравнению с небольшой съемных микро отвертка, предоставляемые Victorinox.
OK, aquí es un Wenger "AT" o modelo de aire viajero en negro. El antiguo nombre de modelo para estos cuchillos era la "herramienta de Opti" pero con restricciones de seguridad de la aerolínea cambió el nombre en la esperanza de mayores ventas. No tiene ninguna hoja de cuchillo que es reemplazado por un Micro-destornillador. Esto tiene que ser uno de los mejores micro-destornilladores que nunca he usado. Funciona perfectamente para sus anteojos y cualquier otros pequeños tornillos. El hecho de que está fijado dentro de una herramienta como esta le da más maniobrabilidad y mejor agarre en comparación con el pequeño extraíble micro-destornillador proporcionado por Victorinox.
Thursday, April 9, 2009
Stainless Steel Duchess - Victorinox Victoria Swiss Army Knife
Here is a really rare older vintage Victoria tang stamped Victorinox Duchess in stainless steel. These specially shaped handles are called "dog-bone" by most collectors. I believe these were made for women due to the easy opening design allowing for long fingernails. These knives can be opened by finger pinching instead of using the nail nicks but I may be wrong about that. I read a Victorinox release about how some of these knives have a weaker spring inside them to allow for even easier opening. Whatever the reason for the design they make for a beautiful knife.
Hier ist ein wirklich selten älter Jahrgang Victoria Tang Victorinox Herzogin in Edelstahl gestempelt. Diese speziell geformte Griffe heißen "Hund-Knochen" durch die meisten Sammler. Ich glaube, diese für Frauen aufgrund der easy-Opening-Konstruktion ermöglicht für lange Fingernägel vorgenommen wurden. Diese Messer von Finger Kneifen, anstatt die Nagel-Nicks geöffnet werden können, aber ich kann über, die falsch sein. Ich lese eine Victorinox-Release darüber, wie einige der diese Messer einen schwächeren Frühling in Ihnen noch einfacher Öffnung zu ermöglichen. Was auch immer der Grund für das Design, die Sie für ein schönes Messer machen.
Se trata de una cosecha anterior realmente rara victoria tang estampada Duquesa de Victorinox en acero inoxidable. Especialmente en forma de puntos de control se llaman "hueso de perro" por la mayoría de coleccionistas. Creo que éstas fueron hechas para las mujeres debido al diseño de fácil apertura permitiendo las uñas largas. Estos cuchillos pueden abrirse empujando dedo en lugar de utilizar los nicks de clavo pero puedo equivocarse acerca de eso. He leído un comunicado de Victorinox sobre cómo algunos de estos cuchillos tienen una primavera más débil dentro de ellas para permitir la apertura aún más fácil. Cualquiera que sea la razón para el diseño hacen para un cuchillo hermoso.