Friday, June 29, 2012

Fewer blog posts and Hot summer heat!


I have had to endure a long and difficult move in the past 6 weeks and also some health problems from same move so I have not had any time or energy to make photographs and blog posts as much as I usually do. I plan on trying to get some photos done this weekend so please check back. The Texas summer heat has set in and promises to be the usual near or over 100 degrees Fahrenheit or around 37-40 degrees Celsius with night time temperatures around 80 Fahrenheit or 26-30 Celsius. All who dare visit Texas, please bring some cooler temps with you.

J'ai eu à subir un déménagement long et difficile au cours des 6 semaines et également certains problèmes de santé du même coup donc je n'ai eu aucun temps ou énergie pour faire des photos et blog postes autant que j'ai habituellement. Je projette d'essayer d'obtenir quelques photos faites ce week-end alors veuillez cocher revenir. Le Texas chaleur estivale a et promet d'être l'habituel près d'ou plus de 100 degrés Fahrenheit ou environ 37-38 degrés Celsius avec nuit temps températures environ 80 Fahrenheit ou Celsius de 26-27. Tous ceux qui osent visiter le Texas, veuillez apporter quelque temps plus frais avec vous.

Ich habe einen langen und schwierigen Schritt in der Vergangenheit zu ertragen hatte 6 Wochen und auch einige gesundheitliche Probleme aus derselben verschieben, so dass ich nicht hatte Zeit oder Energie, Fotos zu machen und Blogposts, so viel wie ich in der Regel. Ich habe vor, versuchen, einige Fotos gemacht dieses Wochenende also bitte überprüfen. Die Texas Sommerhitze hat in gesetzt und verspricht den üblichen nahe oder über 100 Grad Celsius bzw. ca. 37-38 Grad Celsius mit Nacht Zeit Temperaturen rund 80 Fahrenheit oder 26-27 Celsius. Alle, die Texas besuchen wage bringen Sie bitte einige Kühler Temps mit Ihnen.

Мне пришлось пережить долгий и трудный шаг в последние 6 недель и также некоторые проблемы со здоровьем от же шаг, так что у меня не было каких-либо время или энергию, чтобы сделать фотографии и сообщения в блоге, как я обычно делаю. Я планирую на попытках получить некоторые фотографии сделали в эти выходные, так что пожалуйста, заходите. Техас летней жары в и обещает быть обычно вблизи или более 100 градусов по Фаренгейту или около 37-38 градусов по Цельсию с ночь время температура около 80 по Фаренгейту или 26-27 по Цельсию. Все, кто осмеливается посетить Техас, пожалуйста, принесите некоторые кулер темпам с вами.

He tenido que soportar una jugada larga y difícil en el pasado 6 semanas y también algunos problemas de salud de la misma jugada, por lo que no he tenido tiempo ni energía para hacer fotografías y artículos tanto como suele hacer. Pienso en tratar de conseguir algunas fotos realizados este fin de semana así que por favor regresa. El calor del verano ha establecido y promete ser la habitual cerca de Texas o más de 100 grados Fahrenheit o unos 37-38 grados centígrados con noche tiempo temperaturas alrededor de 80 grados Fahrenheit o 26-27 grados Celsius. Todos los que se atreven a visitar Texas, favor de traer algunos temps enfriador con usted.

Sunday, June 24, 2012

Victorinox Alox Executive - Resco Refractories


This blue alox Victorinox Executive is an older Victoria rear tang stamped model with the smooth edge orange peeler blade. It has Resco Refractories advertising company name on the front side scale.

Ce bleu alox Victorinox exécutif est un vieux tang arrière de Victoria estampillés modèle avec la lame de Billon de lisser le contour orange. Il a Resco réfractaires, nom de l'entreprise à l'échelle de la face avant de la publicité.

Diese blauen Alox Victorinox Executive ist eine ältere Victoria hinten Tang Modell mit der glatten Rand orange Schäler Klinge gestempelt. Es hat Resco Refractories Werbung Firmenname auf der Vorderseite-Skala.

Этот синий alox Исполнительный Victorinox является старые Виктория династии Тан задних штамп модель с гладкой кромки оранжевый энергичный лезвия. Он имеет Resco огнеупоров рекламы название компании на лицевой стороне шкалы.

Este alox azul Victorinox Ejecutivo es un tang posterior mayor de Victoria estampada modelo con la cuchilla Pelador de borde liso naranja. Tiene refractarios Resco publicidad en nombre de la empresa en la escala de la parte frontal.

Sunday, June 17, 2012

Victorinox Classic Souvenir - Ulm Donau Cathedral(SOLD)


Souvenir knife from Germany for Ulm/Donau with an image of the tallest church steeple in the world. Donau or Danube is the river nearby.

Souvenir couteau de l'Allemagne pour Ulm/Donau avec une image du plus haut clocher Église dans le monde. Donau ou Danube est la rivière à proximité.

Souvenir-Messer aus Deutschland für Ulm an der Donau mit einem Bild der höchste Kirchturm der Welt. Donau oder Donau ist der Fluss in der Nähe.

Сувенирные нож из Германии для Ульм/Донау с изображением высоким шпилем церкви в мире. На Дунае или Дунай является река рядом.

Cuchillo de souvenir de Alemania para Ulm/Danubio con una imagen del campanario de iglesia más alta del mundo. Donau o Danubio es el río cercano.

Saturday, June 16, 2012

Victorinox Spartan - Stadtpolizei(Sold)


Here is a rather new Victorinox Spartan with the Stadtpolizei and logos or crest coat of arms. Does anyone recognize which city or state it represents?

Voici une nouvelle plutôt Victorinox Spartan avec le Stadtpolizei et le logos ou le cimier des armoiries. Quelqu'un reconnaît-il le quelle ville ou l'État qu'il représente ?

Hier ist eine ziemlich neue Victorinox Spartan mit der Stadtpolizei und Logos oder Wappen Wappen. Erkennt jemand, welche Stadt oder Staat es darstellt?

Вот довольно новый Victorinox Spartan с Stadtpolizei и логотипы или гребень герба. Признается ли кто какой город или государство, он представляет собой?

Aquí es bastante nuevo espartano Victorinox con la Stadtpolizei y logotipos o cresta escudo. ¿Alguien reconoce que ciudad o estado representa?

Friday, June 15, 2012

Wenger Skier Swiss Army Knife


This Wenger sports themed knife is called the Skier. It has the skier image printed on the front scale. Older models of this knife might have an embossed silver image instead. The knife is a 4 layer model with a special tool. It is the red plastic ski wax scraper or applicator. It has a beveled edge and a nail nick notch on the end for opening the tool. Opposite this special tool is an inline Phillips Screwdriver. The other extra layer is the metal saw/file. The standard opener tools and blades fill out the rest of this tool. As far as the actual use of the red ski wax tool I have no idea as I am not a skier.

Ce couteau sur le thème du sport Wenger est appelé le skieur. A l'image du skieur imprimé sur l'échelle de l'avant. Les modèles plus anciens de ce couteau aurait plutôt une image d'argent en relief. Le couteau est un modèle de 4 couche avec un outil spécial. C'est le gratteur de cire rouge de ski en plastique ou l'applicateur. Elle a un bord biseauté et une clou nick encoche à l'extrémité de l'outil d'ouverture. Face à cet outil spécial est un inline tournevis Phillips. L'autre couche supplémentaire est le fichier/scie à métaux. Les outils de l'ouvreur standard et les lames de remplir le reste de cet outil. Ce qui concerne l'utilisation réelle de l'outil de cire rouge de ski, je ne sais pas que je ne suis pas un spécialiste.

Diese Wenger Sport Themenhotel Messer wird der Skifahrer genannt. Es hat das Skifahrer-Bild auf der Vorderseite Skala gedruckt. Ältere Modelle dieses Messers möglicherweise stattdessen ein geprägtes Silbernes Bild. Das Messer ist ein 4 Schichtenmodell mit einem speziellen Werkzeug. Es ist das rote Plastik Ski-Wachs-Spachtel oder Applikator. Es hat eine abgeschrägte Kante und eine Nagel Nick Kerbe am Ende zum Öffnen des Tools. Gegenüber diesem Spezialwerkzeug ist ein Inline Phillips-Schraubendreher. Die anderen zusätzliche Schicht ist die Säge/Metallfeile. Die Norm Öffner Werkzeuge und klingen füllen Sie den Rest dieses Tools. Soweit die tatsächliche Verwendung des roten Ski Wachs Tools habe ich keine Ahnung, wie ich kein Skifahrer bin.

Этот тематический нож Венгер Спорт называют лыжник. Она имеет изображение лыжника, напечатаны на шкале передней. Старые модели этот нож может иметь изображение рельефным Серебряная вместо. Нож является модель 4 слоя с помощью специального инструмента. Это красный пластиковых лыж воск скребок или аппликатором. Она имеет скошенный край и гвоздь Ник насечку на конце для открытия инструмент. Напротив этого специального инструмента является inline крестовой отвертки. Дополнительный слой является металлический пила/файл. Стандартный нож инструменты и ножи заполнить остальной части этого инструмента. По мере фактического использования красного лыжного воска инструмента у меня не знаю, как я не лыжник.

Este cuchillo con temática de deportes de Wenger se llama el esquiador. Tiene la imagen de esquiador impresa en la escala de frontal. Los modelos más antiguos de este cuchillo pueden tener una imagen de plata repujada en su lugar. El cuchillo es un modelo de 4 capas con una herramienta especial. Es el raspador de cera de esquí de plástico rojo o aplicador. Tiene un borde biselado y una muesca de nick clavo en el extremo para abrir la herramienta. Frente a esta herramienta especial es un destornillador Phillips de en línea. La otra capa extra es el archivo de sierra de metal. Las herramientas estándar de abridor y cuchillas rellene el resto de esta herramienta. En cuanto a la utilización real de la herramienta de cera esquí rojo no tengo ni idea como yo no soy un esquiador.

Sunday, June 10, 2012

Elinox Victorinox Popular - Gold Alox


Here is a gold alox Popular with the Elinox tang stamp. This one is similar to ones on the older catalog page as seen in the final image on this blog post. Please click the image link and use the image magnifying button to see the corrected colors and a larger image size. It is 84mms long when closed and has 2 blades and a key ring. It does not have a shield.

Voici un alox or populaire avec le timbre de tang Elinox. Ce n'est semblable à celles qui sont sur la page de catalogue plus âgée comme vu dans l'image finale sur ce billet de blog. Veuillez cliquer sur le lien de l'image et utilisez l'image agrandir le bouton pour voir les couleurs corrigées et une plus grande taille de l'image. Il est 84mms longtemps lors de la fermeture et 2 lames et un anneau de clés. Il n'a pas un bouclier.

Hier ist ein gold Alox Popular mit dem Elinox Tang Stempel. Dieses ist ähnlich auf der älteren Katalogseite gesehen in das endgültige Bild auf dieses Blog-Post. Bitte klicken Sie auf den Bildlink und benutzen Sie das Bild vergrößern Schaltfläche korrigierten Farben und Bild größer zu sehen. Es ist 84mms lang, wenn geschlossen und hat 2 klingen und Schlüsselring. Es muss keinen Schild.

Вот Золотой alox народного с маркой Тан Elinox. Это один похож на них на старых странице каталога, как показано в конечном изображении на этом блоге пост. Пожалуйста нажмите на ссылку изображения и использовать изображения, увеличивающим кнопку для просмотра исправленные цветов и больший размер изображения. Это 84mms долго при закрытии и имеет 2 лезвия и кольце для ключей. Он не имеет щита.

Aquí es un oro vivió Popular con el sello de tang Elinox. Esto es similar a los de la página de catálogo anterior como se ve en la imagen final de esta entrada de blog. Por favor, haga clic en el vínculo de la imagen y utilice la imagen de botón con lupa para ver los colores corregidos y un mayor tamaño de la imagen. Es 84mms mucho cuando cierra y tiene 2 módulos y un llavero. No tiene un escudo.

Thursday, June 7, 2012

Victorinox Bijou - "M" with Globe" logo


Victorinox Bijou - "M" with Globe" logo. Strangest looking Globe I have ever seen. This is an older model as it has the metal tipped tweezers and the older black scissors spring.