Friday, April 29, 2011

Victorinox Deluxe Automobile Swiss Army Knife - St. Christopher scales


Here is an older vintage St. Christopher scaled Deluxe Motorist or Luxury Automobile as it is sometimes also called. This one is marked with a Victorinox front tang stamp and a Victoria with Crossbow rear tang stamp. This knife is fairly rare and is a highly valued collectors piece. The photos show a comparison between a couple of regular Motorist models versus the Deluxe model.

The nickel-silver metal inlay is St. Christopher carrying the child Jesus on his shoulder over the flooded river as the old legend goes. St. Christopher is called the Patron Saint of travelers. This knife has a couple of rare tools, the long nail file which is bottom mounted and the top mounted fine screwdriver.

Voici un millésime âgé St. Christopher redimensionnées automobiliste Deluxe ou Automobile de luxe comme on l'appelle aussi parfois. Celle-ci est marquée avec un timbre de front tang Victorinox et une Victoria avec le timbre de tang arrière arbalète. Ce couteau est assez rare et une pièce très prisés des collectionneurs.

L'incrustation de métal nickel-argent est St. Christopher transportant l'enfant Jésus sur son épaule au-dessus de la rivière inondée comme la vieille légende. St. Christopher est appelée le Saint Patron des voyageurs. Ce couteau possède quelques rares outils, la lime à ongles long qui est bas et le Haut Gendarmerie tournevis fine.

Hier ist eine ältere Vintage St. Christopher skaliert Deluxe Autofahrer oder Luxus-Auto, wie es manchmal auch genannt wird. Diesein ist mit einem Victorinox front Tang Stempel und ein Victoria mit Armbrust hinten Tang Stempel gekennzeichnet. Dieses Messer ist relativ selten und ist ein hoch geschätztes Sammler Stück.

Die Nickel-Silber-Metalleinlage ist St. Christopher Fluss überflutet das Kind Jesus auf die Schulter Übertrag, wie die alte Legende geht. St. Christopher ist der Schutzpatron der Reisenden aufgerufen. Dieses Messer hat ein paar seltene Tools, die lange Nagelfeile, die die oben und unten montiert ist feine Schraubenzieher montiert.

Вот старые vintage Святого Христофора масштабируется Deluxe автомобилист или роскошный автомобиль, как его иногда также называют. Это отмечается с фронта Тан марка Victorinox и Виктория с печатью задний Тан Арбалет. Этот нож довольно редки и высоко ценятся коллекционерами кусок.

Никель Серебряный металлический декор-Святого Христофора, перевозящих ребенка Иисуса на его плечо над рекой затоплены, как старая легенда. Санкт Кристофер называют покровителя путешественников. Этот нож имеет несколько редких инструментов, длинные ногтей, который монтируется нижней и верхней смонтированы штраф отвертку.

Aquí es una mayor cosecha St Christopher escala automovilista Deluxe o automóvil de lujo como se denomina a veces también. Este está marcado con un sello de tang frente Victorinox y una Victoria con sello de tang posterior de ballesta. Este cuchillo es bastante raro y es una pieza de coleccionistas de gran valor.

La incrustación de metal de níquel-plata es Christopher St llevando al niño Jesús en su hombro sobre el río inundado, según la leyenda antigua. St Christopher es llamado el Santo patrón de los viajeros. Este cuchillo tiene un par de herramientas raras, el archivo de uñas largo que es inferior montado y la parte superior montado destornillador fina.

Wednesday, April 27, 2011

Wenger Realtree Hardwoods Highlander


This is a nice example of the Realtree Hardwoods camouflage scales on a Wenger Highlander Swiss Army knife. All the tools and springs are gray coated to hide reflections of light.

C'est un bel exemple des échelles de camouflage Realtree feuillus sur un Wenger Highlander couteau suisse. Tous les outils et les ressorts sont gris enduits pour masquer les réflexions de la lumière.

Dies ist ein schönes Beispiel für die Realtree Laubhölzer Camouflage Schuppen auf einem Wenger Highlander Schweizer Armee-Messer. Alle Tools und die Federn sind grau beschichtet, um Lichtreflexionen ausblenden.

Это прекрасный пример Realtree пород камуфляж шкал на Венгер горца швейцарский армейский нож. Все инструменты и источники являются серый, с покрытием для скрытия отражения света.

Esto es un buen ejemplo de las escalas de camuflaje de maderas Realtree en una Wenger Highlander navaja suiza. Todas las herramientas y los muelles son grises recubiertos para ocultar los reflejos de luz.

Monday, April 25, 2011

Old Wengerinox Forester


This is an older vintage Wengerinox marked Wenger SAK. Closely resembles the current Forester model. It has a bail and the older style long can opener. The tang stamp on the rear side is Wengerinox with a crossbow. The shield is red enamel filled and the awl reamer is what I call the "Birds Beak" type with a very sharp point.

Il s'agit d'un vieux vintage Wengerinox SAK Wenger a marqué. Ressemble beaucoup à l'actuel modèle forestier. Il a une caution et l'ancien style long ouvre-boîte. Le timbre de tang sur le côté arrière est Wengerinox avec une arbalète. L'écu est émail rouge rempli et l'alésoir alêne est ce que j'appelle le type « Oiseaux bec » avec un point très nette.

Dies ist eine ältere Vintage Wengerinox Wenger SAK gekennzeichnet. Das aktuelle Förster-Modell ähnelt. Es hat eine Kaution und den älteren Stil lange Opener können. Der Tang-Stempel auf der Rückseite ist Wengerinox mit einer Armbrust. Der Schild ist red Emaille gefüllt und die Awl-Reibahle ist nenne ich den "Schnabel Vögel" Typ mit einer sehr scharfen Spitze.

Это старые урожай Wengerinox, отмеченные Венгер САК. Напоминает текущую модель Forester. Она имеет залог и старые стиле долго открывашка. Тан марок на задней стороне является Wengerinox с Арбалет. Щит — красной эмалью заполнены и Шило гратоснимателем является, что я называю «Клюв птицы» типа с точкой очень острый.

Se trata de una cosecha anterior Wengerinox marcado SAK Wenger. Se asemeja el actual modelo Forester. Tiene una fianza y el viejo estilo largo abrelatas. El sello de tang en la parte trasera es Wengerinox con una ballesta. El escudo es esmalte rojo llenado y el Escariador de punzón es lo que yo llamo el tipo de "Pico de aves" con un punto muy fuerte.

Monday, April 18, 2011

Victorinox Watch Case knife - Rado Switzerland


Another watch case knife with Rado watch branding on one side. These knives come with regular Cellidor scales, toothpick and tweezers.

Un autre cas de watch couteau avec Rado montre l'image de marque d'un côté. Ces couteaux sont livrés avec des pinces, un cure-dent et régulières Cellidor échelles.

Ein weiterer Watch GEHÄUSEÖFFNER Messer mit Rado Watch branding auf einer Seite. Diese Messer sind mit regulären Cellidor Skalen, Zahnstocher und Pinzette.

Еще один нож случае смотреть с часы Rado, брендинг на одной стороне. Эти ножи поставляются с регулярной Cellidor весы, зубочисток и пинцет.

Otro reloj caso cuchillo con Rado reloj marca a un lado. Estos cuchillos vienen con pinzas, mondadientes y escalas de Cellidor regulares.

Sunday, April 17, 2011

Wenger Cigar Cutter SAK


This black Wenger SAK has the cigar cutter scissors as well as the basic SAK tools. The cigar cutter is a bypass type scissors and has chisel ground edges that are very sharp and do a very good job of cutting.

Ce noir SAK Wenger a les ciseaux de cutter cigare ainsi que les outils de base SAK. Le coupeur de cigare est un ciseaux de type de contournement et a des bords de sol ciseau qui sont très nette et un très bon travail de découpage.

Diese schwarzen Wenger SAK hat die Cigar Cutter Schere als auch Basis SAK-Tools. Die Zigarrenschneider ist ein Bypass-Typ Schere und hat Meißel Boden Kanten, die sind sehr scharf und machen einen sehr guten Job schneiden.

Этот черный САК Венгер имеет сигары резак ножницы, а также основные инструменты САК. Сигары резак ножницы типа объездных и краев земли зубила являются очень острый и делать очень хорошую работу резки.

Este negro SAK Wenger tiene las tijeras de herramienta de corte de cigarros, así como las herramientas básicas de SAK. La herramienta de corte de cigarro es una tijera de tipo de derivación y tiene bordes de terreno de cincel que son muy marcados y hacen un buen trabajo de la Corte.

Saturday, April 16, 2011

Victorinox Classic - Holiday Inn 1996 Atlanta Olympics


Here is another 1996 Atlanta Olympics classic with sponsor Holiday Inn logo branding on the one side. There were many sponsors of that Olympics and so many of these type of knives were made.

Voici un autre classique de jeux olympiques d'Atlanta de 1996 avec le promoteur Holiday Inn logo marque sur un côté. Il y avait de nombreux auteurs du qu'aux Jeux olympiques et pour bon nombre de ces types de couteaux ont été faites.

Hier ist ein weiterer 1996 Atlanta Olympics Klassiker mit Sponsor Holiday Inn branding-Logo auf der einen Seite. Gab es viele Sponsoren die Olympischen Spiele und so viele dieser Art von Messer gefertigt wurden.

Вот еще один классический Атланты Олимпийские игры 1996 года с автором Holiday Inn брендирование лого на одной стороне. Было много авторов этой Олимпиады и поэтому многие из них тип ножи были сделаны.

Aquí es otro clásico de los Juegos Olímpicos de Atlanta 1996 con patrocinador Holiday Inn logotipo de marca a un lado. Hay muchos patrocinadores de los Juegos Olímpicos y para que muchos de estos tipo de cuchillos hicieron.

Friday, April 15, 2011

Victorinox 58mm Golfer NIB


This is a rare little SAK. Its the original 58mm Golfer. The knife includes a removable ink pen, divot repair tool, main blade, scissors and a tweezers. The set also includes the Victorinox shield medallion to be used as a golf ball marker.

Il s'agit d'une rare SAK peu. Son l'original 58 mm golfeur. Le couteau comprend un stylo à encre amovible, outil de réparation de mottes, lame principal, ciseaux et une pince à épiler. L'ensemble comprend également le médaillon de bouclier Victorinox pour être utilisé comme un marqueur de balle de golf.

Dies ist eine seltene kleine SAK. Seine der ursprünglichen 58 mm Golfer. Das Messer umfasst eine abnehmbare Tintenschreiber, Divot-Reparaturtool, main Blade, Schere und einer Pinzette. Das Set beinhaltet auch das Victorinox Schild Medaillon als Golf Ball Marker verwendet werden.

Это редкий мало САК. Его оригинальные 58 мм гольфист. Нож включает в себя съемных чернила перо, средство восстановления divot, основные клинок, ножницы, пинцеты. Комплекс также включает Victorinox медальона щит для использования в качестве маркера мяч гольф.

Se trata de un raro SAK poco. Su el original 58 mm golfista. El cuchillo incluye una pluma de tinta extraíbles, herramienta de reparación de vez, placa principal, tijeras y unas pinzas. El conjunto incluye también el medallón de escudo de Victorinox para ser usado como un marcador de bola de golf.

Thursday, April 14, 2011

Wenger Swiss Buck SwissBuck Trekker


This Wenger SwissBuck knife is called the Trekker. It has the wood saw as the main tool with 2 clip point blades, opener and a corkscrew. This one is still new in the box. The SwissBuck line was manufactured in the 1990's by Wenger and endorsed by Buck. The Buck influences are seen in the clip pointed main blade and the Buck name brand stickers on the scales. Wenger was hoping the line would help them with sales in the North American market.

Ce couteau Wenger SwissBuck est appelé le randonneur. Il a la scie bois comme le principal outil avec des lames de clip 2 point, ouvreur et un tire-bouchon. Ce n'est encore nouveau dans la boîte. La ligne de SwissBuck a été fabriquée dans les années 1990 par Wenger et approuvée par Buck. Les influences de Buck sont visibles dans le clip fait lame principal et les autocollants de marque Buck sur les écailles. Wenger espérait que la ligne les aiderait les ventes sur le marché nord-américain.

Diese Wenger SwissBuck Messer wird die Trekker genannt. Es hat die Holzsäge als das wichtigste Instrument mit 2 Clip Punkt Blades, Opener und Korkenzieher. Dieses ist noch neu im Feld. Die SwissBuck-Linie wurde in den 1990er Jahren von Wenger hergestellt und Buck gebilligt. Die Buck-Einflüsse sind zu sehen der Clip hat auf main Blade und die Buck Namen Marke Aufkleber auf die Waage. Wenger hoffte, dass die Zeile mit einem Umsatz in den nordamerikanischen Markt ihnen helfen würde.

Этот нож Венгер SwissBuck называют Trekker. Она имеет деревянные увидел как основного инструмента с 2 клипа точкой лезвия, открывалка и штопор. Это является еще новый в поле. SwissBuck линия был изготовлен в 1990 году Венгер и одобрен бак. Бак влияния наблюдаются в клип указал основные лезвием и бак название бренда наклейки на весах. Венгер надеялся, линия будет помочь им с продаж на рынке Северной Америки.

Este cuchillo Wenger SwissBuck se llama al excursionista. Tiene la madera vio como la principal herramienta con módulos de punto de clip 2, abridor y un sacacorchos. Este es todavía de nuevo en el cuadro. La línea de SwissBuck fue fabricada en los años 90 por Wenger y respaldada de Buck. Las influencias de Buck se ven en el clip dicho módulo principal y las pegatinas de marca de Buck en las escalas. Wenger fue con la esperanza de que la línea de ayudarles con ventas en el mercado norteamericano.

Wednesday, April 13, 2011

Elinox Watch Case knife - Wyler Incaflex


This Victorinox Elinox watch case knife has the Elinox tang stamp and is marked with Wyler Incaflex Swiss Watch branding. The special watch case blade is unusual with a notch in it. Not really sure why.

Ce couteau de cas Victorinox Elinox watch a le timbre de tang Elinox et est marqué avec Wyler Incaflex horlogère suisse l'image de marque. La lame de cas spéciaux watch est inhabituelle avec une encoche en elle. Pas vraiment pourquoi.

Diese Victorinox Elinox Watch GEHÄUSEÖFFNER Messer hat den Elinox Tang Stempel und ist mit Wyler Incaflex Swiss Watch branding. Die besondere Überwachung Case Klinge ist ungewöhnlich mit eine Kerbe in es. Nicht wirklich sicher, warum.

Этот нож Victorinox Elinox по делу смотреть штампом Тан Elinox и помечается Уайлер Incaflex швейцарские часы брендинга. Специальные часы случае лезвие является необычным с бороздка в нем. Не совсем уверен, почему.

Este cuchillo de caso de reloj Victorinox Elinox tienen el sello de tang Elinox y está marcado con reloj suizo de Wyler Incaflex marca. El módulo de caso de vigilancia especial es inusual con una muesca en ella. No entendemos por qué.

Tuesday, April 12, 2011

Victorinox Electrician Plus - Sliver Alox


This is a Victorinox Electrician plus which sports a wood saw over the normal tools. The electricians blade is a flat edged blade made for close quarters precise cutting and it has a curved insulation cutter at the base. The curved blade is chisel ground while the regular portion of the blade has a normal V grind.

Il s'agit d'un électricien Victorinox plus qui sport un bois vu sur les outils normales. La lame électriciens est une lame plate lisérée faite pour la découpe précise fermés et il a un cutter incurvé isolation à la base. La lame courbe est ciseau au sol tandis que la partie régulière de la lame a un grind v normale.

Dies ist ein Victorinox-Elektriker plus die Sport ein Holz sah über der normalen-Tools. Die Elektriker-Klinge ist eine flache scharfe Klinge für nahe beieinander präzise schneiden gemacht und es hat einen gekrümmten Isolierung Fräser an der Basis. Die gebogene Klinge ist Meißel Boden während der reguläre Teil der Klinge eine normale V Grind hat.

Это Victorinox электрик, плюс, спортивные дерева видел в течение обычных инструментов. Лезвие электрики является плоским лезвием холодное, для точной резки вблизи, и он имеет изогнутой изоляции катер на базе. Изогнутые лезвия является зубила в то время как регулярные часть лезвия имеет обычный v молоть.

Se trata de un electricista Victorinox más que deportes una madera vieron las herramientas normales. El módulo de electricistas es un módulo de filo plano de corte precisa de cerca y tiene una herramienta de corte de curva de aislamiento en la base. La hoja curva es terreno de cincel, mientras que la parte regular de la hoja tiene una rutina normal de V.

Sunday, April 10, 2011

Wenger Troller Fishing SAK


This is one of Wenger's special fishing Swiss army knives. It comes with a diamond coated fish hook sharpener as the special tool along with the fish hook disgorger and scaler tool, scissors, main blade, nail file, cap lifter, can opener, Phillips screwdriver, Awl/Reamer, tweezers, toothpick, key chain and key ring.

Il s'agit d'un des couteaux d'armée suisse de pêche spécial de Wenger. Il s'agit avec un diamant poissons enduits hook sharpener comme l'outil spécial avec le poisson crochet outil disgorger et scaler, ciseaux, lame principale lime à ongles, levage de cap, peuvent ouvreur, tournevis cruciforme, alêne/alésoir, pinces, un cure-dent, porte-clés et porte-clés.

Dies ist einer der Wengers spezielle Fangerlaubnis Schweizer Offiziersmesser. Es kommt mit ein Diamantabziehstahl beschichteten Fish Hook als dem speziellen Werkzeug zusammen mit den Fisch Haken, Disgorger und Scaler Tool, Schere, main Blade, Nagelfeile, Kapselheber, Dosenöffner, Phillips-Schraubenzieher, Awl/Reibahlen, Pinzette, Zahnstocher, Schlüsselanhänger und Schlüsselanhänger.

Это один из Венгер в специальных рыболовных швейцарский армейский нож. Она поставляется с покрытием рыбы крюк точилка алмазов как специального инструмента вместе с рыбой крючком инструмент disgorger и масштабирования, ножницы, основные лезвие, пилочка, крышка подъемники, можно открывалка, Филлипс отверткой, Шило/гратоснимателем, пинцеты, зубочистка, ключевые цепочки и ключей.

Este es uno de los cuchillos de ejército suizo de Wenger especial de pesca. Viene con un diamante recubiertas peces gancho afilador como la herramienta especial junto con los peces gancho herramienta disgorger y ESCARIFICADOR, tijeras, placa principal, Lima de uñas, gorra elevador, abridor, destornillador, punzón/Escariador, pinzas, mondadientes, llavero y llavero.